Я имею в виду миссис Хедуэй.
Может быть, вы присядете? - сказал Литлмор.
Нет, благодарю, в моем распоряжении всего несколько минут.
Могу я спросить, почему вы обращаетесь ко мне с этой просьбой? - Конечно, я должна привести вам свои основания.
Я боюсь, что мой сын женится на ней.
Литлмор удивленно взглянул на нее, затем догадался, что ей еще не известна новость, сообщенная ему в письме миссис Хедуэй.
Она вам не нравится? - спросил он, невольно делая ударение на отрицательной частице.
Решительно нет, - сказала леди Димейн, глядя на него с улыбкой.
Улыбка была мягкой, беззлобной и показалась.
Литлмору удивительно привлекательной.
Что вы хотите от меня услышать? - спросил он.
Считаете ли вы ее добропорядочной женщиной? - Что это вам даст? Как это может повлиять на ход событий? - Это ничего мне не даст, разумеется, если вы отзоветесь о ней с похвалой.